論壇新聞
速報>>經典的好書─《麥田捕手》
2008年8月25日 00:26
-
(●作者林小楓,高中生,男,北市。本文為NOWnews.com網友提供,版權為作者所有,請勿隨意轉載。)
林小楓
《麥田捕手》是美國小說家沙林傑於1951年出版的第一篇長篇小說,一出版即席捲了美國廣大的讀者,但同時也被許多機構認定為禁書,甚至被喻為──「反社會者的聖經。」時過境遷,現在已被列為學校課外必讀教材。
我閱讀這本書時只有「震撼心靈」這四個字可以形容,讀這本書之前我不曉得原來小說可以這樣寫,它是那麼寫實且不做作的來敘述一個直達你心的故事。我相信從沙林傑1951年第一次出版到現在,已經有無數人與我一樣,被這風格獨特、個性強烈的作品所深深吸引著。
本書藉著主角霍爾頓漫無目的在外遊走兩天的遭遇,以其特有的眼光、態度與語言,寫實呈現少年的感受、想法與心理。作者感性與真實坦率的筆法讓人著迷,他讓霍爾頓這個角色宛如真實人物般的呈現在讀者面前,你很容易的就信賴這個虛構的角色,並跟著他的獨特思維和生存法則來看待這個世界。
此次我閱讀的是由台灣的麥田出版社,得到沙林傑親筆授權,《麥田捕手》唯一合法的繁體中文版,封面幾乎是空無一物,原因是現年八十九歲處於隱居狀態的沙林傑,訂下三項條款,規定他的書中不能有任何「經典」的字樣、不能放他的照片,封面也不能有任何圖案與文案。
有許多影星想演霍爾頓這個性格角色,像著名影星李奧納多狄卡皮歐就表達嚮往獲得詮釋霍爾頓的機會,不過面對片商們的熱情邀約,沙林傑的回應是:「我覺得霍爾頓不會喜歡。」
主角霍爾頓在書中一段與菲比老妹的對話,提到了他想當一個麥田捕手的夢想,這一段可說是張力十足,也是本書令人回味無窮的地方。
這次出版比之前在坊間看到的麥田捕手不一樣的地方是在,翻譯的更為直接精確了,因為本書在字裡行間常常參雜著美國厘語以及髒話,東方人總是比較保守,每每遇到髒話部份就把它翻譯的文雅些,但這就失了原貌,也會影響讀者對此書的真正瞭解與直接感受。
我說,麥田捕手深刻地刻劃出主角對未來的迷惘與周遭環境的不信任,但他始終有著一顆善良的心。
●NOWnews論壇徵稿區→http://www.nownews.com/write/
●來稿或參與討論的文章也可寄至「新信箱」public@nownews.com
(●作者林小楓,高中生,男,北市。本文為NOWnews.com網友提供,版權為作者所有,請勿隨意轉載。)
網友回應
論壇最多瀏覽
-
. 名家論壇》黃創夏:周美青欠人民一個道歉! (02/07 09:27)
-
. 網評/看Ma案 該強化被害人的程序保障 (02/09 22:41)
-
. 給郝市長按一個讚 (02/09 18:14)
-
. 謝長廷又提中間路線,真心? 還是虛情? (02/09 15:17)
-
. 馬英九不准夏瀛洲愛「國」? (06/12 00:19)
-
. 名家精選》吳子嘉:與時俱進的蔡英文 (02/07 12:09)
-
. 軍校生著制服 披榮耀 (02/09 18:24)
-
. 民進黨2012檢討系列十三:美、中經貿聯盟與.. (02/07 12:20)
-
. 中國富豪浮世繪 (02/06 22:02)
-
. 這一回,眾多綠營支持者誓阻蘇貞昌成為民進黨.. (02/07 09:29)






