大陸新聞

速報>>

有關范蘭欽之「台巴子」考

2009年3月17日 00:25

  • (●作者不肖生,北市人,碩,在日本工作的系統工程師。本文為NOWnews.com網友投稿,言論不代表本報立場。※不肖生特區)

不肖生

最近幾天,為了網上作家范蘭欽先生的「台巴子」一辭,網上又熱鬧起來了。小生本不愛湊熱鬧,但對「台巴子」三字情有獨鍾,蓋小生遊走東亞,在上海也曾卜居四年,忝居資深台巴子之列,自認為可以對台巴子一辭作點拋磚引玉的見解,以饗網上諸君。

上海話「巴」者,「土」的意思。例:「儂格人老巴」,就是說「你這人真土」。台巴子,意指「台灣來的鄉巴佬」。除此之外,上海人眼中還有「(香)港巴子」,「新(加坡)巴子」,一字排開,熱鬧非凡。「巴子」是否真的土,見仁見智,但上海話不會說、國語腔調又重者,在上海人眼中,全列入「巴」類,倒是與實情相距不遠。

前不久,有網友為文,忿忿不平地說:台灣光復後,大陸人就稱台灣人為台巴子。這其實誤會大了。台灣光復當初,台灣人「巴」的特性並不突顯。台灣網友諸君可以就近問問來台的老一輩上海人,他們印象中,早年可有「台巴子」這一稱呼否,就知小生所言不虛。「台巴子」一辭,發生在大陸改革開放當初。

原來上世紀80年代,台灣方面一開始只開放民眾赴大陸探親,還沒開放大企業投資。一些跑得快的台灣中小企業主,首先以「探親」名義登陸上海。中小企業主裡頭,固然不乏兢兢業業的殷實商人,但更多是有錢就作怪的「歐吉桑」,揮金如土者有之、酒池肉林者有之、包二奶的尤其不乏其人。更要命的是:上海人將近四十年沒看過台灣人,原本對台灣人充滿了許多瑰麗的想像,哪知改革開放後第一次接觸到的台灣人,與印象中富而好禮的台灣人形象大相逕庭,「台巴子」一辭便因此叫開來了。

講起「台巴子」在上海發揮的「影響力」,三天三夜也講不完。上海本來沒有陪酒KTV,是台灣人帶過去的;上海人吃筵席本來沒有「打包」的習慣,也是台灣人帶過去的。小生認識一個上海小姐,是大學本科英文系的高材生,才貌出眾,氣質脫俗,有一回,她居然透露自己有吃檳榔的經驗,一問之下,才知道是她那台灣人男友敎她的。小生不禁思索:這個台灣人如果交了同樣氣質佳、模樣好的台北小姐,會邀她共同嚼檳榔嗎?在台灣不敢這樣糟蹋人,一到了上海灘就把人家好好的姑娘糟蹋成這樣,台巴子名聲怎麼會好?

小生在上海,逢人就自稱「台巴子」,自我解嘲,反而讓自己增加不少「人氣」,交到不少好朋友,至今思索起來,仍覺得大陸同胞對台灣人依舊是友善的居多。小生還自創一「梗」,用上海話說出,把上海朋友逗得人仰馬翻:「我是台巴子,愛吃蛋白質(「蛋白質」上海話與「台巴子」諧音)」。台灣網上諸君不妨一試,絕對笑果十足。總之,「台巴子」中,也分三六九等的,大家別都往壞處想。小生做過四年台巴子,就做得其樂無窮。

●NOWnews「今日論壇」徵稿區→http://www.nownews.com/write/

●來稿或參與討論的文章也可寄至public@nownews.com

(●作者不肖生,北市人,碩,在日本工作的系統工程師。本文為NOWnews.com網友投稿,言論不代表本報立場。※不肖生特區)

大陸最新:

網友回應

NOWnews 推薦