即時跑馬燈為打破紀錄而來 郭婞淳舉起台灣作家指控:《小時代》導演對我性騷飆速上網+數位電視,每日50元起
娛樂

《賽德克.巴萊》首映評價不一 國外踩低國內讚

國際濃縮版徐若瑄剩一個鏡頭,導演魏德聖頻道歉。
國際濃縮版徐若瑄剩一個鏡頭,導演魏德聖頻道歉。

《賽德克.巴萊》在1日於威尼斯影展進行首映,為了配合影展規定,因此特別由監製吳宇森出手剪輯,將原長4.5小時,並分為上下兩集的《賽》片,剪為一支2.5小時的國際版本。但有消息指出,或許是文化背景的不同,以及劇情過於濃縮,使得包含中國大陸在內的部份國外影評,對於《賽》片的評價不是太高。

在中國大陸《鳳凰網》的影評中提到,《賽德克.巴萊》雖然有著精彩絕倫的視覺效果以及徐若瑄、溫嵐等原住民演員的精湛演出,但是大量的殺戮場面以及對日本人的過度仇視,使得《賽》片陷入民族主義,而淪為庸常之作。該報導還指出,首映結束後,現場媒體的鼓掌聲相當稀落,這點和台灣各大媒體報導的外媒好評不斷,甚至播畢後還起立鼓掌長達10分鐘,有著不小的差距。

此消息在PTT電影版傳出後,雖然有很多網友認為中國大陸對台灣事物的報導一向不夠客觀,但隨後就有網友PO上其他國家對《賽德克.巴萊》的負評,當中一篇葡萄牙文的報導,直指雖然威尼斯影展才剛開幕,但《賽》片已成了最爛片的候選。而《中央社》也引述《米蘭晚郵報》(Corriere della Sera)報導,表示影片的殘暴內容相當震撼,且主角莫那˙魯道究竟是否為英雄,恐怕也有所爭議。

想看就去看 勿遭各界評價影響

有人分析,威尼斯影展一向較注重藝術性,但這支國際版的《賽德克.巴萊》卻是由擅長商業模式的吳宇森操刀,而且又放入許多動作場面,偏偏歐美影評早就被好萊塢式的大動作場面給養大胃口,所以《賽》片的戰鬥畫面,並無法吸引到國外媒體。此外,由於今年適逢911事件10周年,但《賽》片描述的霧社事件,其實某程度來說,也是一場可怕的大屠殺,可能因此碰觸到了國外影評最不願被掀起的傷口。

也有網友調侃說,自己是花了很多時間,才理解為什麼恐怖片《大法師》會出現有如兩棲蛙人搶背的經典動作,可見原住民的祖靈等文化,本來就難在短時間內讓外國人理解。而且其實一段歷史,要濃縮在4.5小時內本來就很難面面俱到,更何況又為了符合影展的規定剪成2.5小時,難免無法把導演魏德聖想闡述的理念完整表達。

儘管這部被視為台灣驕傲的年度史詩劇片,對某些國外影評來說,並不出色,但2日在全台首播的4.5小時完整版《賽德克.巴萊》試片,依舊讓所有的媒體和觀眾豎起大拇指。據《中央廣播電臺》報導,觀眾普遍認為浩大的場面超乎想像,而遭國外影評詬病的過多動作場面,觀眾卻覺得是毫無冷場,但過於血腥的畫面,確實令人怵目驚心。知名作家張大春則指出,《賽德克.巴萊》替台灣的電影工業,做了相當好的細膩示範。

其實,看電影就和其他所有事物一樣,不同的人就會有不同的想法,沒有標準答案的對或錯,但若是在還沒看過的情形下,即被國外的影評影響,很可能因此喪失了欣賞一部好電影的機會。就像「宅神」朱學恆在他的臉書(Facebook)所說:「奇怪咧,大家戰賽德克巴萊的影評幹嘛咧。自己覺得好看就會去看嘛!國外的風評怎麼樣那麼在乎幹嘛?」

好喜歡 加點溫暖
Server in Taiwan