柴本幸熟背中文台詞 導演憂心台灣演員跟不上

▲金子昇和柴本幸到台灣拍攝《紡綞蟲的記憶》。(圖/磬石數位媒體提供,2017.05.26)
▲金子昇和柴本幸到台灣拍攝《紡綞蟲的記憶》。(圖/磬石數位媒體提供,2017.05.26)

記者李欣容/台北報導

由莊凱勛、瑤涵沂主演的《紡綞蟲的記憶》台灣拍攝將進入尾聲,其中日籍演員柴本幸、金子昇的戲分日前殺青,導演楊順清也在臉書寫下對柴本幸的感想,本來很擔心語言不通會造成情感傳達不完整,但柴本幸除了自己的台詞之外,竟然連對方的台詞也背下來了。

我是廣告 請繼續往下閱讀
楊順清一開始就說道「和日本演員有幾次工作經驗都讓我感動得不得了」剛開始和柴本幸合作,楊順清擔心她必須用完全不理解的中文來演戲,不知道是否能將情感傳達完整,沒想到柴本幸不但一次背好5、6頁台詞,還將對方的台詞記下來,「有的台灣年輕演員3句台詞都會講錯,這次拍到她的戲,反而更有效率拍完。」擔心起台灣演員跟不上腳步。

同劇演員潘奕如也透露,出身演藝世家的柴本幸,從與她的談吐間都能感到最真摯的情感,「我們感受著彼此的表演,感受著彼此的心,莫名卻深切的覺得相知、相惜。」柴本幸某場戲中沒有台詞,只是看著10年前鏡中的自己,然後開始掉下眼淚,「看到此已經讓人動容,沒想到接踵而來的是如斷線珍珠般瘋狂湧出的淚,一滴又ㄧ滴,太震撼了,當下我在螢幕前看著鏡頭裡的她,除了心被她融化外,我別無選擇。」



我是廣告 請繼續往下閱讀
鞋槓人生