我是廣告 請繼續往下閱讀
根據傳統,日本女性會在情人節送男性禮物,為這個節日帶來極大商機,銷售人員因此看準這個時機,推出粉紅巧克力。
24歲的竹內夏子(Natsuko Takeuchi,音譯)正在銀座奇巧巧克力店選購甜食,她說:「我喜歡粉紅色,也喜歡巧克力,所以這對我來說是極佳選擇。」
在日本具代表性的子彈列車上,擔任餐車人員的竹內夏子說:「了解到這是純天然的巧克力,沒有添加其他味道或色素,真是太棒了。」
白巧克力80多年前問世時,世人只能在3種巧克力中選擇。
瑞士百樂嘉利寶集團(Barry Callebaut)研究十多年後,去年9月推出新的「紅寶石」巧克力,5個月後,棒狀的紅寶石巧克力在日本及南韓上市。
百樂嘉利寶日本分部經理原田亞希子(Akiko Hara,音譯)指出,這款巧克力的粉紅色是全天然的,不具添加物或人工色素。
原田亞希子說,這款巧克力的原料是一般種植園可見的「紅寶石可可豆」。
百樂嘉利寶研發部對這款粉紅巧克力配方保密到家,甚至將配方鎖在保險箱裡。
這款巧克力嚐起來既有奶油味又有水果味,還帶有些微覆盆子味。(譯者:鍾佑貞/核稿:陳昱婷)1070213