我是廣告 請繼續往下閱讀
陳時中提到,當時雙方在1/7針對新聞披露有交換意見,當時提供我國新聞稿給對方,1/8依照BNT建議調整中英文草案內容,當時對方本來回應對新聞稿內容沒意見,但是僅經過4個鐘頭後,對方就來函要求調整新聞稿內容,特別指出針對「我國」二字。
陳時中解釋,當時就將新聞稿內容的我國改為台灣二字,但是從那個時候起,BNT要求要持續針對新聞稿討論,後來就表示簽約時間要延後數週。
回想當時的狀況,陳時中坦言,最後一刻生變非常痛苦,會讓很多安排沒辦法有順序、規劃來進行,不過他也提到,BNT發生這樣的情況,如果那時候真的簽約,可是在進來的最後一刻生變,對我們來講更麻煩,而且也因為
這個簽約破局,才讓我們跟莫德納順利談成500萬劑的mRNA疫苗,陳時中強調,這樣補起來讓整體疫苗計劃更完整。
※【NOWnews 今日新聞】提醒您:
因應新冠肺炎疫情,疾管署持續加強疫情監測與邊境管制措施,國外入境後如有發燒、咳嗽等不適症狀,請撥打「1922」專線,或「0800-001922」,並依指示配戴口罩儘速就醫,同時主動告知醫師旅遊史及接觸史,以利及時診斷及通報。