王子翻唱4語神曲 郭雪芙當專屬日文老師

▲王子(左)、郭雪芙合作翻唱歌曲。(圖/喜鵲娛樂提供)
▲王子(左)、郭雪芙合作翻唱歌曲。(圖/喜鵲娛樂提供)

記者羅凌筠/綜合報導

邱勝翊(王子)與郭雪芙昨(3日)於社群平台上,發布1支囊括中英日韓4種語言的熱門影視主題曲翻唱,包含了熱門韓劇《孤單又燦爛的神:鬼怪》-《Stay With Me》、日本動漫《鬼滅之刃》-《紅蓮華》、電影《暮光之城》系列-《A Thousand Years》及電視劇《她們創業的那些鳥事》-《在這座城市遺失了你》,因為郭雪芙會一些日文,常常充當日文小老師,提供王子一些發音建議,才得以完成這樣和諧又舒服的《紅蓮華》。

我是廣告 請繼續往下閱讀
▲王子韓文無師自通。(圖/喜鵲娛樂提供)
▲王子韓文無師自通。(圖/喜鵲娛樂提供)
王子與郭雪芙是認識很久的好朋友,兩人都是團體出道,也都有幫彼此站過台,只是一直沒有音樂上的合作,這次電影《山中森林》再相遇,就約定一定要有音樂的合作,才促成首次的翻唱。此次王子深情演唱韓文歌曲咬字自然,被問到是否苦練多時,王子自爆:「其實我沒有學過韓文,真的就是自己一直反覆聽歌,連續2個禮拜每天聽,起床也聽,睡覺也聽,一定要把咬字硬練起來才行。」

▲郭雪芙充當王子日文小老師。(圖/喜鵲娛樂提供)
▲郭雪芙充當王子日文小老師。(圖/喜鵲娛樂提供)
而由王子與郭雪芙共同參演的電影《山中森林》亦將於近期復拍,兩人都感到既期待又緊張,王子表示:「能在這個疫情尚未完全解除的期間工作,是非常幸福的事情,不論是這次的COVER錄音、畫面拍攝或是後續的電影劇組,所有幕前幕後人員都嚴謹落實防疫,大家真的都辛苦了。」也透露了之後會再推出新的音樂作品跟大家見面。郭雪芙也說明這支合作組曲其實原訂於自己生日6月30日上線,是想跟粉絲們一起分享的小驚喜,但由於防疫考量,才會延期至現在,希望大家會喜歡,也謝謝大家的等待。


※【NOWnews 今日新聞】提醒您:
因應新冠肺炎疫情,疾管署持續加強疫情監測與邊境管制措施,國外入境後如有發燒、咳嗽等不適症狀,請撥打「1922」專線,或「0800-001922」,並依指示配戴口罩儘速就醫,同時主動告知醫師旅遊史及接觸史,以利及時診斷及通報。

我是廣告 請繼續往下閱讀
鞋槓人生