我是廣告 請繼續往下閱讀
問題一出,網友隨即議論紛紛「屈臣氏綠」、「碳纖黑」、「初音綠」、「跟菜單一樣阿」、「尊絕不凡」、「不然標色號那些盤子會買嗎」、「前面的是名詞好嗎?」「比較潮啊,懂不懂行銷啊!」
另也有人分析直指,「同樣都是紅色 ,加上文字形容,比較能夠讓人聯想那是怎樣的紅啊,形容顏色用色碼來講是能馬上理解嗎」、「湊字數啊,廣告也有字數限制」、「認真講!廣告行銷用,關鍵字優化、品牌辨識」、「同樣的東西只要加上一些華麗的修飾詞,心裡的感受度就會完全不同,例如:義大麵跟有著彈牙滑順般口感的義大利麵,大家會被哪種說法吸引,應該不需要說吧?」「增加質感,一個字力度不夠」、「那是轉品,名詞變副詞,火紅、雪白、靛青也是同樣用法」。(編輯:許苡晴)