記者林仕祥、實習記者段昱均/台北報導
中國大陸近日施壓44家外籍航空公司,更改台灣名稱,多數外航因市場壓力屈服,將台灣改成「中國台灣」,不過美國聯合航空(United Airlines)卻有創意做法,將中國、香港、台灣三地分別用「人民幣(CNY)-簡體中文」、「港幣(HKD)-繁體中文」、「新台幣(NTD)-繁體中文」顯示標示,外交部今(29)日對這種「彈性做法」表示感謝。
聯合航空官網上,點進歐洲及中東地區,都是以「國家-語言」分裂,但若點到亞太地區,只有中國、香港和台灣3地分別用「人民幣(CNY)-簡體中文」、「港幣(HKD)-繁體中文」、「新台幣(NTD)-繁體中文」,讓網友大讚「中國人把全球逼出創意了」、「無法挑剔」。
外交部發言人李憲章受訪時表示,中國對台灣的打壓無所不在,主要就是要矮化台灣,讓台灣成為中國的一部分,「這個是我們萬萬不能接受的」,不僅政府部門要全力改變這種狀況,外交部也希望國人可以齊心一致,支持政府的相關作為。
李憲章說,針對相關航空公司採取這種彈性做法,外交部表示感謝,只要任何彈性的做法,能夠彰顯台灣的主體性,包括是用台灣的名字、城市的名字,只要台灣的主體性能夠被凸顯出來,外交部都樂觀其成。