前總統蔡英文自退休後就時常在社群Threads跟網友互動,因為常常掛在網路上,前總統跟上流行的速度硬生生比許多網友都快,今(4)日一名網友在社群分享「芋頭捲壽司」的照片,更是吸引蔡英文現身留言區寫下「YBSG」,而這「YBSG」其實是近期在網路上非常流行的日文用語「やばすぎ」縮寫,意指「太扯、太瘋狂了」,不管是什麼情境都能夠使用。
蔡英文也在講YBSG!這四個字什麼意思
今日一名網友在Threads分享了芋頭壽司的照片,「我最近發現比火鍋芋頭更不能接受的東西」,平常應該是用海苔包的壽司,在照片中變成芋泥口味,這讓平常喜歡芋頭的蔡英文直接現身在留言區,並寫下了「YBSG。」
而這個「YBSG」是近日在台灣網路生態中最常見的流行語之一,為日文「やばすぎ(yabasugi)」發音縮寫,意指「太扯、太瘋狂了」,是不管是什麼情境都能夠使用的方便形容詞,不過要切記這並不能對上司、上級、正式場合使用。
「YBSG」最初由一名住在台灣的日本女生Lily Spacey發起,立志傳播日本元素辣妹風的她,在IG拍影片時開口閉口不離「YBSG」,誇張的影片風格爆紅後,這個用語也隨即成為了台灣人最了解的日文之一。
而蔡英文衝浪速度已經到了「YBSG」都知道的程度,也嚇壞許多網友,「怎麼辦總統回的我跟不上,我是不是該檢討」、「小姐你為什麼知道這個梗」、「網速慢一點的真的會跟不上小英」、「蔡英文用YBSG真的太YBSG。」