不為立場寫稿!前VOA記者林伯宏談轉型困局 查核至上!

▲前美國之音(VOA)記者林伯宏在《東南亞夯什麼》節目中暢談新聞專業與媒體轉型挑戰。(圖/NOWNEWS暨央廣提供)
國際中心陳貞妤/綜合報導-2025-09-13 18:46:14
美國之音(VOA)作為美國政府資助的國際廣播機構,近年正面臨前所未有的轉型挑戰。川普政府上台後推動大規模裁員與節目調整,不僅引發外界對其編輯獨立性的質疑,也讓VOA的未來定位蒙上陰影。在這樣的關鍵時刻,前VOA記者林伯宏在《東南亞夯什麼》節目中分享自身經歷與觀察,他直言新聞專業必須建立在嚴格查核與事實之上,並批評改革過於倉促,讓民主與自由的聲音被迫失去傳遞的舞台。

我是廣告 請繼續往下閱讀

林伯宏在節目中強調,新聞專業的核心在於嚴謹查核與忠實還原真相,但也坦言任何媒體都難以做到絕對中立,因為選擇切入的角度本身就是一種立場表達。他指出,VOA內部有明確的作業規範,若無法親赴現場採訪,至少必須取得兩個獨立且可靠的消息來源才能成稿,否則極易誤入網路假訊息陷阱。主持人王文岳則補充,唯有在言論自由的環境下,媒體才會主動檢視自身立場;相反地,在言論受到嚴格管制的國家,媒體往往拒絕承認偏誤。也正因如此,VOA與自由亞洲電台長期以來成為許多威權地區異議人士得以發聲的少數管道。

然而,美國政府近年政策大幅轉向,讓VOA遭遇前所未有的衝擊。川普政府於2025年推動行政命令,造成VOA母機構美國全球媒體機構(USAGM)大規模裁員與節目取消,短短幾個月內人力銳減八成以上,數百名員工被迫離職或停職,引發法律挑戰與新聞自由受損的疑慮。王文岳形容這樣的做法「過於倉促」,等同「倒洗澡水把小孩也倒掉」,抹煞了許多記者長期努力將真實聲音傳遞到威權與不民主國家的價值。

VOA中文網近年也引發外界討論,尤其在取消台海相關節目後更被質疑淡化台灣議題。林伯宏則澄清,VOA中文網的核心目標受眾是中國境內翻牆讀者與海外華人,簡體中文網才是主力,因此編輯重點自然放在中國議題,台灣報導只是其中的一部分,並非刻意忽視。他身為台灣人,仍希望未來國際媒體能報導更多元的台灣聲音,不只限於兩岸衝突或半導體議題。

面對社群與自媒體崛起,他認為傳統媒體的嚴謹與自媒體的創意並非對立,而是可以互補。自媒體往往以動畫、圖表或二次創作吸引流量,但容易帶有方向性偏見;傳統媒體雖產製成本高昂,卻能維持嚴格查核。他建議兩者應在分工競爭中找到平衡,最終仍需要提升讀者的媒體識讀,才能抵禦假訊息氾濫。

王文岳直言,VOA的歷史意義不可否認,從冷戰時期廣播到今日數位時代,它始終是許多人接觸自由與民主價值的重要窗口。若任由政治壓力削弱這項公共使命,不僅損害新聞專業,也讓威權地區失去一扇能對外發聲的窗口。

在資訊快速流動、假訊息氾濫的當下,新聞專業的價值顯得格外重要。媒體除了必須堅守查核與事實,更應嘗試用多元的方式呈現議題,讓公共討論不再流於單一視角。國際媒體如能跳脫既有框架,不只鎖定衝突與地緣政治,也能帶來更多關於台灣與東南亞真實而多元的故事,讓世界聽見更完整的聲音。

我是廣告 請繼續往下閱讀




我是廣告 請繼續往下閱讀

我是廣告 請繼續往下閱讀