如果真心是想用看影集來學生活英文,那選擇「適當的影集」會比選擇「超好看的影集」重要。適合讓英文初級、中級學習者的影集,通常是場景較為生活化的作品,而且內含大量對話,讓學習者可以非常有效率地吸收超多課本上學不到的、native speakers之間談話的種種精華。先舉些反例,比如說小編本人也超愛看BBC的新世紀福爾摩斯(第四季要等到2016真是折煞人),但是像他講話劈哩啪啦的速度、討論的犯罪手法,都是學習門檻比較高、而且生活中比較少用到的詞彙,同理可證CSI犯罪現場、怪醫豪斯、實習醫生、紙牌屋等等,往往充滿了專業術語,都還不那麼適合。另外,像是陰屍路,裡面有大量角色無法使用英語溝通,顯然也不會是學英文的首要選擇。以下推薦一些影集,點選標題可看到影集片段:六人行 Friends(經典不敗的友情愛情喜劇) 追愛總動員 How I Met Your Mother(大陸翻譯名叫「老爸老媽浪漫史」,也是很讚的友情愛情喜劇) 生活大爆炸 The BigBang Theory(也會被翻作「宅男行不行」,是一群理工阿宅在這渾沌世界生活的有趣故事 ,不時還是會有一些科學名詞啦畢竟他們是理工宅,可以不要太在意它們因為不常影響劇情理解。見下面這部影片,就是主角大宅男Sheldon談戀愛啦)
關於字幕這部分有許多討論,但都保持一個原則:絕對不能一直開著中文字幕。我們大部分人的 first language就是中文,所以我們對於中文自然比較容易吸收,中文字幕放在那邊,當然會讓整個影集好看很多,因為可以100%地接收所有的梗跟俚語,多麼開心!但是,不,那樣我們就失去學英文的初衷啦,因為一直倚賴中文的輔助,我們就沒辦法那麼專心於裡面的英文字句了!先別因為沒辦法看中文字幕就開始覺得看影集是場絕望的凌遲,來看看怎樣會是比較好的解決方法:[初級] 中文→英文→無字幕