大內宣?中國《棋魂》真人版改編不忘加政治宣傳︰香港回歸全中國人都高興

NOW電玩

記者吳柏勳/綜合報導

我是廣告 請繼續往下閱讀
以日本知名漫畫《棋魂》作為原作改編,由愛奇藝出品的中國版同名真人電視劇於昨(27)日首播便引起網路熱議,除了作品背景設定被改以 1997 年香港主權移交中國為起點,更突兀地加入了主角為香港回歸中國感到高興的情節。

《棋魂》真人電視劇第一集播放到大約 49 分鐘時,主角「時光」(原作「進藤光」)和「褚嬴」(原作「佐為」)代打贏下俞亮(原作「塔矢亮」)之後在街上行走,突然看到電視新聞報導著香港主權移交「歷經百年滄桑的香港,將回歸祖國的懷抱,香港同胞從此成為祖國這塊土地上的真正主人」,看著電視的時光一臉陶醉,褚嬴便問「今天甚麼日子」,「時光」則答道「是每個中國人都該高興的日子」。

由於這個橋段的影片截圖台詞實在與原作脫離太多,許多網友不禁懷疑又是小粉紅在改圖,不過第一集片尾確實有這段對話。這樣的背景設定與突如其來的橋段引起網友熱議,雖然多數中國網友感到滿意,不過也有少部分中國網友覺得「不倫不類」「毀童年」,而這個疑似夾帶政治宣傳的片段,也讓香港網友質疑帶有政治目的,更有網友批評劇中對白:「香港百年滄桑?七十年代中國人文革吃樹皮的時候,香港早就經濟起飛」也有網友調侃根本是「護棋魂」。

除了首播即內宣的橋段之外,《棋魂》中國真人版在釋出預告片時就因腳色外貌、裝扮和原版落差實在太大讓無數網友大感崩潰,連中國網友都崩潰砲轟「我看到劇照了,那演的是佐為?你管這玩意叫佐為?整的麼玩意兒啊?」

《棋魂》設定和原版有所不同並融合了中國元素,由胡先煦、張超、郝富申擔綱主演。劇情設定在 1997 年春天,正在讀小學三年級的時光在爺爺的雜物裡翻出了一個舊棋盤,接觸棋盤的一瞬間,將來自南樑的棋神褚嬴通過棋盤帶到了時光的身邊,褚贏將圍棋視為生命,在他的薰陶下時光也逐漸對圍棋產生了興趣,並在與褚贏的相處中深受觸動,立志成為一名職業圍棋手。

我是廣告 請繼續往下閱讀
AI倪珍報新聞