我是廣告 請繼續往下閱讀
謝志偉在開幕活動致詞表示,對於能在疫情過後再次回到台灣館感到高興,並以「Solidarity」一詞描繪讀者與作者之間緊密的關係,以及台灣與烏克蘭在追求民主道路上是同一陣線。
文策院今(20)日表示,今年台灣館分別在「亞洲館」、「漫畫館」和「ARTS+」3大展區中規劃攤位,總計有92家出版社共同參展、推廣並展示451件出版品,並由台北書展基金會策展、藝術家鄒駿昇統籌視覺設計與策展顧問。
館內規劃以「理髮廳」作為概念,擷取台灣理髮廳常見的霓虹旋轉燈、理容鏡,以及傳統住宅中的花磚元素,展現台灣的文化風貌。另外,為積極推廣台灣作品,台灣館特別設置專責駐館版權人員,包含白沙版權創辦人白佳卉、簡單出版執行副總經理蘇欣、慢工文化總編輯黃珮珊,以及文策院Books from Taiwan版權總監劉孟穎。
「亞洲館」展區除了展示「女性書寫」主題書區、「Books from Taiwan」專區,以及「出版社」專區,更有多部包含金鼎獎、金漫獎、台灣文學獎、台北書展大獎、中華動漫出版同業協進會「IP 風雲榜」等獲獎作品,還有雲門舞集創辦人林懷民60年來的經典文章及散文之作《激流與倒影》及《真相製造》等。
在漫畫、圖像小說和童書繪本等圖像類型出版品有《奶奶們的比基尼》、《是誰在冰箱啊》、《台陽妖異誌》(青少年文學)、《Day Off》、《綠之歌》等優質作品,呈現台灣出版最新風貌與多元創作。
另外,在「漫畫館」展區展示具外譯市場潛力的圖像小說及漫畫出版品,包含漫畫家曾耀慶所創作的《說故事遊戲》,以及入圍第13屆金漫獎年度漫畫獎的《1624男人與島》、《貓妖傳》;而「ARTS+」展區則網羅近年國內文本跨域表現突出,及積極發展 IP 跨域的作品共計35本作品,有已售出電影版權的《T子%%走》及《走過愛的蠻荒》、《無線人生》等書,手遊開發的文本IP則有《華燈初上》。
文策院指出,除了展館陳列與版權交流活動,台灣館亦規劃3場針對台灣文學及童書漫畫等圖像類的台灣專場版權推介會、1場推薦作家活動、3場專業論壇,以及1場由插畫家阿尼默與台灣大提琴家郭哲維即興創作的漫畫音樂會。
台灣館也在大會「出版觀點論壇」中舉辦專業論壇,包含由「慢工文化」總編輯黃珮珊,與來自英國、德國、立陶宛的出版人以獨立出版為題交流;以「台灣故事沙龍—台灣出版概況座談會」為題,由駐館版權人員共同開講,議題聚焦台灣出版特色、台漫創意力、「Books from Taiwan」專案與文化部出版獎勵計畫等;「台灣故事沙龍-恐怖、愛情和輓歌」則邀請台灣館推薦作家張亦絢、陳栢青及阿尼默出席,向國際書迷分享創作觀點。
文策院提到,台北書展基金會董事郝明義受邀參加大會「Frankfurt Studio」單元的「國際書展的現況與未來」論壇,將與德國法蘭克福書展主席Juergen Boos、西班牙馬德里書展執行長Eva Orúe、以色列耶路撒冷書展執行長Yoel Makov、圭亞那柯那克里童書展創辦人Aliou Sow,共同探討國際書展的未來。郝明義亦受烏克蘭國家館之邀參與對談,分享由大塊文化與烏克蘭最大圖書營銷平台Yakaboo共同策劃的作品《澤倫斯基:我們如此相信》,藉此呼應大會支持烏克蘭創作與出版的國際情勢。