吳君如秀台語超逗趣 盼《七月與安生》快上映

▲陳可辛(左)、吳君如一搭一唱,多半網友誇讚「超好笑!」(圖/金馬執委會提供​,2016.11.26)
▲陳可辛(左)、吳君如一搭一唱,多半網友誇讚「超好笑!」(圖/金馬執委會提供​,2016.11.26)

記者王麗娟/台北報導

陳可辛、吳君如夫妻檔擔任最佳改編劇本和最佳男配角頒獎人,小倆口一上台吳君如便對擔任《七月與安生》監製的陳可辛吐槽「陳導~恭喜!《七月與安生》在金馬獎得到7提名,可是台灣有多少人看過?」隨後她向陳可辛要自己的手機,並打開Siri追問「Siri,台灣有多少人看過《七月與安生》?」她被陳可辛吐槽「這是台灣的Siri,妳用北京腔它聽得懂嗎?」她立刻「切換頻道」,改用台語再度發問,全場笑翻。

我是廣告 請繼續往下閱讀
兩人一搭一唱默契十足,陳可辛更虧她「兩個(頒獎的)信封都要我保管,不然會被妳撕掉!」頒獎時吳刻意問陳「不如把信封撕掉,直接說《七月與安生》吧!」她也反過來虧陳不需要打開信封頒獎,「不用那麼虛偽!」因為只要得獎,電影就不需要透過抽籤制度,直接能在台灣上映。結果大爆冷門男配角由《六弄咖啡館》的林柏宏拿獎,他情緒激動略為哽咽,也直言「阿媽,現在妳可以放心去睡覺了(台語)!」

我是廣告 請繼續往下閱讀
鞋槓人生