我是廣告 請繼續往下閱讀
▲長谷川用流暢英文接受美國媒體訪問。
不過除了長谷川以外,日本選手大多會配備翻譯。除了可以照料生活以外,還避免媒體因為較差的日文理解能力而誤會選手的意思,所以統一交給翻譯作官方回應。
達比修有英文程度也不錯,到大聯盟第 2 年甚至不需要翻譯就能夠接受記者採訪,松井秀喜和上原浩治也被隊友稱讚英文能力比想像中的好。川崎宗則是最愛講英文的日本籍選手,多次在鏡頭前搞笑的川崎,其英文能力就如影片所述。
▲川崎宗則的英文能力。
被公認英文程度較差的就是外野手新庄剛志,不過新庄反而教隊友講了一堆很奇怪的日文。日本人挑戰大聯盟的先驅野茂英雄也被認為英文程度較差,不過他兒子英文卻非常好,還到日本火腿隊擔任翻譯。洋基隊田中將大則是少見被美國人說英文程度差, Jeter 曾笑說「田中的英文超爛的」。