警告:未滿十八歲不得觀賞瀏覽

您是否已經年滿18歲?

即時快訊

名家論壇》李兆立/護照改名TAIWAN,打破三大迷思

文 / 李兆立-2020-04-01 08:00:46
▲時代力量民調顯示,74%民眾支持將護照英文名稱改為「TAIWAN」。(圖/翻攝香港01)
由於新冠肺炎(COVID-19)疫情一開始在中國爆發,各國對中國人及中國班機祭出禁航措施時,台灣人因為護照上的CHINA字樣遭到許多誤會、混淆及拖累,讓「護照封面英文改名」的議題引起熱議。

對此,時代力量智庫3/29公佈民調,顯示有74.3%的民眾支持把我國護照上的CHINA拿掉,只放TAIWAN,避免與中國產生不必要的混淆。

然而,隨著台灣民意的強烈表態,各種質疑和保留意見也紛紛出籠,彷彿「護照改名」是個要闖過重重難關才能達成的艱鉅任務,民意似乎太過天真。

真的是如此嗎?這些質疑和迷思,就讓我們來逐一破解。

迷思一:護照一定要放英文正式國名?

早從十幾年前「護照更名」的倡議出現時,這個質疑就如影隨形,彷彿護照封面非得出現Republic of China字樣,否則就是違法違憲。

然而,這是個徹底不符事實且沒有法律依據的迷思。

首先,國際民航組織(ICAO)目前的規定是這樣的:「一本標準護照的封面,要包含發行國的國名、國家象徵(例:國徽)、文件描述(例:護照字樣)及晶片護照圖樣。」

請注意,這邊確實要求明確記載國名,並非「英文國名」,換句話說,只要有出現正式國名即可。

其次,我們可以看到目前有許多國家的護照,上面都是以「本國文字」而非英文來呈現國名。例如法國、義大利、奧地利、捷克、克羅埃西亞、拉脫維亞、菲律賓、史瓦帝尼等護照封面上的國名,都是以該國語言呈現。

回到台灣護照更名的倡議,只是單純將Republic of China拿掉並保留Taiwan,並未更動中文部分的「中華民國」,所以仍然符合「護照封面應有正式國名」的要求。既不用修憲,也不會挑戰國際規範。

對了,我國的《護照條例》對這部分並沒有相關規定,所以連修法都不用,行政單位只要願意,現在就可以做。

▲有許多國家的護照,上面都是以「本國文字」而非英文來呈現國名。(圖/作者提供)

迷思二:護照不放R.O.C.,就失去15個邦交國?

台南市議員謝龍介近日在討論此題時提到,由於我國與邦交國締盟時是使用R.O.C.,一旦從護照上拿掉了,就失去了這些邦交國的承認和支持。

然而,這個荒謬的說法不僅太過滑坡,也與事實嚴重不符。

首先,如同前面敘述的,這次的倡議只要改護照封面上的英文字樣,並不涉及更改正式國名,也不會更動我們在國際公文書上的名稱,何來「改名失效」之說?

其次,退一萬步,即便哪天台灣人真的決定更改國名,也絕對不會因為改名就自動失去邦交國。舉例來說,錫蘭在1948年代獨立,並於1972和1978年兩度更名,成為我們熟知的「斯里蘭卡」,從未因此就兩度失去邦交國。

我國盟邦「史瓦帝尼」(Eswatini),在跟我國建交時叫做「史瓦濟蘭」(Swaziland),請問,當史國2018年改名後,台灣就從此不承認這個邦交國了嗎?

迷思三:台灣把CHINA,中國還會坐視嗎?

這個說法和迷思二其實是殊途同歸,只是一個用邦交,一個用中國,結論都是要恐嚇台灣人。

問題是,在國際上真正將台灣去中國化的,不就是中國自己嗎?否則台灣的護照上明明就還有R.O.C.,為何卻頂多只能用Chinese Taipei行走國際社會?

其實,當年要將Taiwan字樣加在封面上時,社會上也有一模一樣的恐嚇論調,結果十幾年過去了,台灣依舊維持主權獨立,中國依舊威脅打壓。護照上有沒有China,有沒有Taiwan,一點也沒有改變過中國的態度。

總結來說,對護照改名,無論是支持還是反對,都是每個人的喜好和認同的選擇,並沒有所謂「法律上允不允許」或「政治上危不危險」的差異。刻意拿出錯誤資訊來混淆視聽的那些人,其實只是想隱藏「就是要CHINA」的立場罷了。

再說一次,台灣人雖然展現了壓倒性的民意,但要求的其實很謙卑,不過是希望拿著本國的護照在外頭行走時,不要再因為中國而遭受牽連罷了。請政府單位認真面對民意,更且那些反對的謬論別再鬼扯了。

●作者:李兆立/時代力量智庫執行長

●本文為作者評論意見,不代表《NOWnews今日新聞》立場

●《今日廣場》歡迎來稿或參與討論,請附真實姓名及聯絡電話,文章歡迎寄至opinion@nownews.com

NOW民調中心

想看更多

即時