韓國電子入境申報系統(E-Arrival Card)自今年2月啟用,將系統上稱呼我國為「中國(台灣)」,儘管我方多次溝通抗議,仍未獲修正標示。對此,日本資深媒體人、印太戰略智庫執行長矢板明夫也教台灣可以透過1招反制,直言:「對一個上千年來、一直沒有辦法脫離『給中國當小弟』這個身分的國家,剛好而已」。
矢板明夫12日深夜在臉書粉專發文,聲稱台灣社會對於韓國的行為有所反彈,連賴清德總統都公開喊話,希望韓國尊重台灣人民的意志,韓國外交部卻僅重申:「推動韓台非官方、實質合作的既有立場」,刻意避開核心問題,而這種回應方式,台灣人其實並不陌生,亦是韓國一貫的政治態度:「對中國盡量配合、不能刺激;對台灣能拖就拖」,說穿了就是計算風險後的取捨,但這種態度來自一個曾極度在意「如何被稱呼」的國家,實在諷刺。
矢板明夫指出,2005年,韓國政府認為首都的中文名稱「漢城」,容易被理解為「漢人的城市」,有損國族尊嚴,甚至可能被納入「中華文化圈附屬」的敘事,所以就要求台灣停止使用「漢城」,改稱「首爾」。台灣雖然和韓國沒有正式外交關係,但當時也是立刻同意配合,迅速完成公文、教科書與媒體用語的全面更名,理由很單純,就是尊重他國。
矢板明夫感嘆,20年後的現在,角色對調,台灣要求的只是一個「不把自己標示為中國一部分」的基本尊重,卻得到一套不痛不癢的官樣回應,這種落差才是真正令人心寒的地方。忍氣吞聲顯然不是辦法,但若要學中國,動輒喊抵制赴韓觀光、封殺韓團來台等,既不冷靜,對台灣自身經濟也未必有利。真正有效的外交,應該是低成本、可逆、而且能精準打到對方痛點的。
接著,矢板明夫表示,台灣外交部或許只須正式行文、告知韓方,在韓國官方系統未修正對台灣的不當標示前,台灣官方文件將暫時恢復使用「漢城」這一歷史稱呼。沒有謾罵,沒有情緒,只是對等處理:「當年你為了尊嚴要求改名,我們尊重了;今天我們的尊嚴被踩,要求一個回應,合情合理。」
最後,矢板明夫結論,外交不是「比誰聲音大」,而是「看誰立場站得直」,一個在強權面前經常低頭,卻不尊重我們(台灣)的國家,談不上是真正擁有共同價值觀的盟友;在這種情況下,重新使用「漢城」,不是情緒,而是實事求是,對一個上千年來一直沒有辦法脫離「給中國當小弟」這個身分的國家,首都叫漢城,只能說是剛好而已。
我是廣告 請繼續往下閱讀
矢板明夫指出,2005年,韓國政府認為首都的中文名稱「漢城」,容易被理解為「漢人的城市」,有損國族尊嚴,甚至可能被納入「中華文化圈附屬」的敘事,所以就要求台灣停止使用「漢城」,改稱「首爾」。台灣雖然和韓國沒有正式外交關係,但當時也是立刻同意配合,迅速完成公文、教科書與媒體用語的全面更名,理由很單純,就是尊重他國。
矢板明夫感嘆,20年後的現在,角色對調,台灣要求的只是一個「不把自己標示為中國一部分」的基本尊重,卻得到一套不痛不癢的官樣回應,這種落差才是真正令人心寒的地方。忍氣吞聲顯然不是辦法,但若要學中國,動輒喊抵制赴韓觀光、封殺韓團來台等,既不冷靜,對台灣自身經濟也未必有利。真正有效的外交,應該是低成本、可逆、而且能精準打到對方痛點的。
接著,矢板明夫表示,台灣外交部或許只須正式行文、告知韓方,在韓國官方系統未修正對台灣的不當標示前,台灣官方文件將暫時恢復使用「漢城」這一歷史稱呼。沒有謾罵,沒有情緒,只是對等處理:「當年你為了尊嚴要求改名,我們尊重了;今天我們的尊嚴被踩,要求一個回應,合情合理。」
最後,矢板明夫結論,外交不是「比誰聲音大」,而是「看誰立場站得直」,一個在強權面前經常低頭,卻不尊重我們(台灣)的國家,談不上是真正擁有共同價值觀的盟友;在這種情況下,重新使用「漢城」,不是情緒,而是實事求是,對一個上千年來一直沒有辦法脫離「給中國當小弟」這個身分的國家,首都叫漢城,只能說是剛好而已。