金馬影帝吳慷仁和「壹心娛樂」簽約後,積極進軍中國市場1年多,近來推出和孫儷主演的都會懸疑劇《危險關係》,戲中飾演著迷PUA(精神控制)的精神科醫生羅梁,教科書級演技被譽為「演斯文敗類的天花板」,讓他人氣飆升。吳慷仁日前拍攝吃上海美食的Vlog,以捲舌音說出「小餛飩」、「小生煎」,對此,網友不解地問:「為什麼演戲沒口音說話就有口音?」
吳慷仁大啖上海早餐 連3句話都有捲舌音
吳慷仁工作室7日在微博、小紅書上傳一段Vlog,可見吳慷仁看似在上戲前大啖上海特色早餐,他一一介紹吃下的食物,「上海小餛飩」、「上海小生煎」、「上海小湯包」,接連3句話都帶有微微的捲舌音,相當接地氣。
該則短片一發布,許多中國網友對於吳慷仁的口音倍感親切,「他是特地改了口音嗎」、「我都不知道你原來普通話講這麼好」、「去哪裡拍戲都會學好當地語言,算是比較敬業的演員」、「普通話真的一點台灣腔都沒有,厲害喔」、「吳先生,你的台灣腔捏」、「普通話這麼好!」不過也有人問:「為什麼他說話就是內地口音?」
▲吳慷仁品嚐上海特色小吃,以捲舌音說出「小餛飩」、「小生煎」等詞。(圖/吳慷仁工作室微博) 吳慷仁喝豆汁秀北京腔 兩岸網友反應兩極
去年9月,工作室分享吳慷仁品嚐北京小吃「豆汁」的影片,因為他全程操著明顯的北京捲舌腔調說「豆汁ㄦ」,引發兩岸網友正反評論,台灣網友批評吳慷仁的口音「太刻意、不自然」,甚至譏諷「舌頭很會舔」,部分中國網友則認為吳慷仁很融入在地文化,表現很可愛。
針對吳慷仁的捲舌音,港星杜汶澤出席活動時,幽默地調侃吳慷仁「舌頭很會捲」、「應該得金鐘獎最佳舌頭獎」;吳慷仁的恩師曹瑞原幫忙緩頰,稱這只是融入當地的一種方式,外界不需要看得那麼嚴重,而邵雨薇被問及男友的口音變化,她則露出尷尬地笑容表示不知道此事,「我沒看到,比較少滑手機!」
▲吳慷仁去年9月發布喝豆汁的影片,引起兩岸網友的兩極反應。(圖/摘自小紅書@吳慷仁工作室) 資料來源:吳慷仁工作室微博
我是廣告 請繼續往下閱讀
吳慷仁工作室7日在微博、小紅書上傳一段Vlog,可見吳慷仁看似在上戲前大啖上海特色早餐,他一一介紹吃下的食物,「上海小餛飩」、「上海小生煎」、「上海小湯包」,接連3句話都帶有微微的捲舌音,相當接地氣。
該則短片一發布,許多中國網友對於吳慷仁的口音倍感親切,「他是特地改了口音嗎」、「我都不知道你原來普通話講這麼好」、「去哪裡拍戲都會學好當地語言,算是比較敬業的演員」、「普通話真的一點台灣腔都沒有,厲害喔」、「吳先生,你的台灣腔捏」、「普通話這麼好!」不過也有人問:「為什麼他說話就是內地口音?」
去年9月,工作室分享吳慷仁品嚐北京小吃「豆汁」的影片,因為他全程操著明顯的北京捲舌腔調說「豆汁ㄦ」,引發兩岸網友正反評論,台灣網友批評吳慷仁的口音「太刻意、不自然」,甚至譏諷「舌頭很會舔」,部分中國網友則認為吳慷仁很融入在地文化,表現很可愛。
針對吳慷仁的捲舌音,港星杜汶澤出席活動時,幽默地調侃吳慷仁「舌頭很會捲」、「應該得金鐘獎最佳舌頭獎」;吳慷仁的恩師曹瑞原幫忙緩頰,稱這只是融入當地的一種方式,外界不需要看得那麼嚴重,而邵雨薇被問及男友的口音變化,她則露出尷尬地笑容表示不知道此事,「我沒看到,比較少滑手機!」