國文作文題目夾雜英文 呂秋遠轟:為何不以94狂為題

▲律師呂秋遠針對學測國文作文有考生以英文作答一事在臉書上發表個人意見。(圖/翻攝自呂秋遠臉書)
▲律師呂秋遠針對學測國文作文有考生以英文作答一事在臉書上發表個人意見。(圖/翻攝自呂秋遠臉書)

記者吳宛縈/台北報導

大考中心4日召開學測非選評分會議,此次國文作文考題為「關於經驗的N種思考」,而此次破天荒竟有學生全以英文作答,對此閱卷老師表示不排除幫忙翻譯成中文後再評分,做法引發爭議。律師呂秋遠今在臉書上表示此題目本身就是失敗的題目,若真的要以創意為題,不如以「我曾經有過948794狂的經驗」作為題目。

我是廣告 請繼續往下閱讀
今年學測國文作文考題「關於經驗的N種思考」竟有學生以全英文作答,閱卷召集人、台灣師範大學國文系教授顏瑞芳表示,此為首次有考生以英文作答,因此還要討論如何給分;其中幫忙翻成中文也是可能的選項之一,但初步評論該篇英文作文,發現內容似乎文不對題不排除是亂寫。

對此,律師呂秋遠今在臉書上表示,「這次的學測國文作文題目是,「關於經驗的N種思考」,就我這種保守派的角度而言,就是個失敗的題目。為什麼題目裡會出現英文字母?N?在國文裡有意義嗎?什麼叫做N種思考?」而考生考國文作文以英文作答,大考中心竟想「翻譯後請教授批改」也都實為不妥。

呂秋遠指出若真的以此方式進行評分,那往後「考英文也可以全部寫中文,然後翻譯成英文請教授批改?反正只有簡章註明,題目本身又沒有特別註明要用英文回答,只有說是英文作文而已。」更痛批大考中心「這樣考慮,就叫做鄉愿」。但呂秋遠也指出,此次出題老師應該負起部分責任,因為在題目中出現「N」這個字,卻不准學生出現其他25個英文字母,其認為說不定考生就是因為題目裡有N,所以才認為可以用英文作答。

呂秋遠文末更表示,出題委員如果要鼓勵創意,而且已經覺得題目可以這樣出,有幾個題目可以提供明年以後的委員參考,例如「我曾經有過948794狂的經驗」、「試論『鳥不起,負責』的意義」、「寶寶心裡苦,寶寶不說,寶寶不要不要的」、「試論87分不能再高了之經驗」。

我是廣告 請繼續往下閱讀