豆「豉」的讀音到底怎麼唸?近日有女網友分享親身經歷,她在全聯找不到豆豉,詢問店員卻得到「沒聽過」和「豆鼓(ㄍㄨˇ)在這」兩種回答,讓她傻眼直呼「什麼豆鼓?」貼文一出引起網友熱議,不少人驚覺自己從小唸錯,更有人笑說「台語才是王道」。
原PO在臉書社團「我愛全聯好物老實説」發文表示,日前到全聯想買豆豉,在南北貨區找了好久都沒看到,詢問第一位店員卻得到「沒聽過欸,那是什麼?我們應該沒有賣那個」的回答。她又問了第二位店員,對方一開始也一臉茫然,直到看到照片才說:「喔~豆鼓喔!在這。」雖然最後在冰箱冷藏區找到了,但她忍不住傻眼吐槽,「不是啊,那個字唸ㄔˇ,什麼豆ㄍㄨˇ?」
這段經歷讓不少人笑翻,也讓更多人陷入語文危機,網友們紛紛留言,「我都以為是豆ㄕˇ」、「豆豉吧,ㄕˇ」、「我小時候學的是ㄕˇ」、「記得以前都是教ㄕˇ啊」、「印象中小時候學『ㄕˇ』,居然不對嗎?還是後來改了」、「包括很多餐廳,連菜單都是寫成鼓」。

▲蒸魚料理大多都會使用豆豉來增添風味,而豆豉讀音近期引起熱議。(示意圖/翻攝Pixabay) 還有網友乾脆放棄國語,用台語解決問題,「豉 ㄔˇ,不過直接說蔭豉仔就好啦,比較多人聽得懂」、「我高雄人都唸豆酺」、「蔭豉仔+1」、「豆酺啊,唸國語真心不好聽,講不出口」、「濕豆豉(蔭息仔)、乾豆豉(豆脯仔)二個說法都是」。
事實上,根據教育部國語辭典簡編本,豆豉注音為「ㄉㄡˋ ㄔˇ」,且只有一種讀音;教育部重編國語辭典修訂本則補充,豉另有一注音唸「ㄕˋ」,意思指「浮游於水面、體大如豆的黑色昆蟲」,字詞為豉蟲。
我是廣告 請繼續往下閱讀
這段經歷讓不少人笑翻,也讓更多人陷入語文危機,網友們紛紛留言,「我都以為是豆ㄕˇ」、「豆豉吧,ㄕˇ」、「我小時候學的是ㄕˇ」、「記得以前都是教ㄕˇ啊」、「印象中小時候學『ㄕˇ』,居然不對嗎?還是後來改了」、「包括很多餐廳,連菜單都是寫成鼓」。

事實上,根據教育部國語辭典簡編本,豆豉注音為「ㄉㄡˋ ㄔˇ」,且只有一種讀音;教育部重編國語辭典修訂本則補充,豉另有一注音唸「ㄕˋ」,意思指「浮游於水面、體大如豆的黑色昆蟲」,字詞為豉蟲。