台灣人近年來盛行出國旅遊,其中日本是台灣人最愛的出國地點,光是去年就有超過600萬台灣人飛往日本觀光。但近期日籍YouTuber三原慧悟拍攝影片,分享「本人眼中難以理解的台灣觀光客4行為」,包括去連鎖店、對店員說「蛤?」、提空行李箱和搭電車不把背包背在胸前,其中「說蛤」一事引發網友討論,大嘆「真的改不掉」。

我是廣告 請繼續往下閱讀
日本人都傻眼!台灣人出國「4習慣超怪」

日籍YouTuber三原慧悟(Mihara Keigo)近日拍攝一支以「來日本絕對不要做!日本人眼中最難以理解的觀光客行為」為題的影片,在影中盤點日本人眼中,認為台灣觀光客詭異的4大習慣,表示『你們看到來台灣的觀光客時會不會覺得「為什麼你做這樣!」其實我們日本人也會覺得啦!所以這次拍成一部了』。

▲(圖/美聯社/達志影像)
▲日籍YouTuber三原慧悟近日拍攝影片,盤點在日本人眼中,認為台灣觀光客詭異的4大習慣,意外引發討論。(圖/美聯社/達志影像)
📍習慣1:去連鎖店

三原慧悟提到,有些台灣人來到日本,都會選擇如一蘭拉麵、壽司郎等台灣就有設店的連鎖餐廳,喊話「既然都來日本了,當然要吃只有日本,才吃得到的料理嘛」。但以牛丼、燒肉等主食型連鎖店來說,日本當地味道確實較美味。

▲原PO好奇「一蘭不便宜,為何屹立不搖」,貼文一出,也有老饕點出關鍵,直呼「贏過其他拉麵店」。(圖/取自一蘭拉麵臉書)
▲三原慧悟提到,有些台灣人來到日本,都會選擇如一蘭拉麵、壽司郎等台灣就有設店的連鎖餐廳,喊話「既然都來日本了,當然要吃只有日本,才吃得到的料理嘛」。(圖/一蘭拉麵臉書)
📍習慣2:對店員說「蛤?」

三原慧悟解釋,台灣人習慣使用「蛤?」來表達驚訝或疑惑,但其語氣與用法在日本要特別小心,坦言兩邊文化有所差異,在台灣住了20年的日本友人透露,仍然對於該發音感到不適應,若是不曉得台灣文化的日本人,可能因會這口談禪被冒犯,建議在日本要表達疑惑時,改用「誒?」即可,才不會在無意中冒犯對方。

📍習慣3:提空行李箱來日本

三原慧悟指出,不少台灣遊客都會攜帶全空的行李箱到日本,原因正是「要塞滿伴手禮帶回家」,讓他對台灣觀光客的購買能力十分震驚,但強調台灣有許多店面如唐吉訶德、網路購物平台等管道,都能輕鬆買到日本商品,省下了搬運時花費的時間與力氣。

▲行李箱(圖/取自photoAC)
▲三原慧悟指出,不少台灣遊客都會攜帶全空的行李箱到日本,原因正是「要塞滿伴手禮帶回家」,讓他對台灣觀光客的購買能力十分震驚。(圖/取自photoAC)
📍習慣4:搭電車時將背包背在後面

三原慧悟表示,在日本搭乘電車等大眾交通工具時,通常在禮貌上會把背包背在胸前,避免佔用過多空間,尖峰時段更是需要如此,但部分觀光客卻沒有該習慣。不過值得一提的,台灣人在搭乘台北捷運等大眾交通工具時,官方亦特別宣導過乘車禮儀,建議乘客將背包改背在胸前,讓車廂空間能更寬廣、不影響他人,只能說日本乘車與台灣乘車理由類似,但部分民眾仍沒有該習慣。

▲日本電車癡漢非接觸性騷擾案例近年來大量增加。圖為日本JR山手線電車示意圖。(圖/美聯社/達志影像)
▲在日本搭乘電車等大眾交通工具時,通常在禮貌上會把背包背在胸前,避免佔用過多空間,尖峰時段更是需要如此。圖為日本JR山手線電車示意圖。(圖/美聯社/達志影像)
台灣人超愛「蛤」口頭禪!去日本千萬別說:快改3用語

影片曝光後,不少人針對「說蛤」一事感到震驚,許多台灣人留言自首,感嘆表示根本改不到,認為「蛤是一種融入骨髓裡的本能,怎麼一時半刻改成欸」、「就算知道不能說蛤,我去日本的時候也不小心說了好幾次,本能反應真的沒辦法控制」、「日本朋友跟我說過,台灣的蛤跟日本的欸雖然是一樣的,但是蛤給他們的感覺就像黑道那樣的兇狠語氣」。

事實上,專門分享旅遊知識的「一直旅遊 Always Travel」過去在Threads提到,建議台灣人前往日本旅遊避免說出「蛤?」,其對於日本來說是一種挑釁或不禮貌的回應,恐會導致對方態度不悅,建議改成日語的「え?」(音近「ㄟ~?」),或是英文「Sorry」、「Excuse me」來取代。

▲日本公平交易委員會發現,東京15家飯店業者涉嫌價格壟斷。(示意圖/取自Pixabay)
▲台灣人前往日本旅遊時,應避免說出「蛤?」口頭禪,其對於日本來說是一種挑釁或不禮貌的回應,恐會導致對方態度不悅。(示意圖/取自Pixabay)
旅居台灣多年的日本作家「日本人的歐吉桑」也曾撰文認證,指出「蛤」對日本人來說,是極具挑釁意味且帶有輕蔑感的語氣,就連溫和的日本人聽到都會生氣。另外,也點出其他台灣人常踩的日本地雷,包括大聲講手機、開啟音樂或影片音量、公共場所放任小孩嬉鬧和用餐發出咀嚼聲等。建議民眾出國旅行,在放鬆觀光的同時,也得注意各國文化,避免引起誤會。

資料來源:三原慧悟日本人的歐吉桑一直旅遊 Always Travel