我是廣告 請繼續往下閱讀
貼文一出,網友紛紛留言猜測,「我們南部人台語就是有分,洗尼是明確說法」、「小時候就聽父母這樣說,長大就跟著這樣說,也不知道來源」、「圍爐好像是閩南人的習俗」、「除夕在台灣早就通稱29瞑了」、「我媽也都講29瞑,只是以前都麼沒特別記這個詞,講到除夕,直接切換成國語,台語應該沒有除夕這個詞」。
事實上,根據教育部台灣閩南語常用詞辭典指出,「二九暝」就是除夕、大年夜的意思;而mobile01論壇也有網友解答來由,「因為有時除夕是12月29,不是30,一般人不會特別去注意除夕是農曆幾號,所以把除夕統稱二九暝」、「因為農曆太複雜,大多人根本搞不清楚當年除夕是29或30,又懶得去翻查日曆求證,於是經常性地,越來越多人隨口講二九暝,久而久之籠統代稱除夕了」。(編輯:賴禹妡)