韓國頒獎典禮AAA迎來10週年,今年特地移師高雄世運,今(6)日下午2點準時開場,最大亮點就是往年只有韓語的典禮,這次卻被台味包圍。由台韓混血、被稱為「台灣最美翻譯」的馬佑熙(舊名Qma、本名:權貞妍)擔任紅毯全場口譯兼任主持人,她在台上自在切換中文、韓文、英文、日文四聲道,介紹流程時語氣超接地氣,讓整個典禮充滿中文友善到不行。觀眾也瞬間愛上這份親切感,紛紛留言:「好台好喜歡!」、「不用等翻譯的感覺超爽!」第一次體驗AAA的台灣粉絲都直呼新鮮。

我是廣告 請繼續往下閱讀
AAA紅毯主持人四聲道服務觀眾!網友:有中文超友善

馬佑熙擁有13年的韓秀翻譯經驗,今年擔任AAA紅毯翻譯兼主持人,整場用中、英、韓、日等四聲道同步切換服務各國觀眾,空檔時還會協助引導粉絲回到座位、提醒安全事項。藝人上台後,她就會用韓文提示拍照動線、給予情緒價值反饋,再用中文向現場觀眾補充說明,整段流程沒有一秒能鬆懈,可說是歷屆AAA紅毯上最忙碌的存在。

此外,今年AAA紅毯也玩起新模式,主持人完全不在台上露臉,而是待在後台透過螢幕掌握全場,用麥克風遠端主持,讓紅毯版面百分之百留給藝人,把焦點澈底讓位出去,觀眾看得更乾淨、更專注。收看的網友對於這次的翻譯呈現給予好評,覺得不用翻譯「體感真的好爽」。

AAA紅毯主持人是誰?台韓混血馬佑熙、有13年翻譯經驗

馬佑熙是台韓混血,2012年因朋友牽線,第一次接下台灣觀光局《噗通噗通24小時台灣》的拍攝翻譯工作,曹政奭也意外成了她職涯中合作的第一位韓星。她真正踏入「韓流現場」則是在2014年,翻譯趙寅成的粉絲見面會,從那刻起,她的舞台翻譯職涯正式展開。2016年金鍾國來台出席第51屆金鐘獎時,馬佑熙受邀擔任貼身翻譯,被直播鏡頭捕捉的瞬間,清新外貌立刻在網上被放大,媒體、粉絲一致給她「台灣最美翻譯」的封號。

這些年她合作過的藝人名單越拉越長,從孔劉、李棟旭、BTS、MAMAMOO、iKON、SEVENTEEN、Red Velvet、Running Man主持群、神話、池昌旭、IU、具俊曄、丁海寅,到ATEEZ、Block B、Apink、Day6、TEEN TOP、EXO燦烈、「少女時代」潤娥,甚至還有多位韓國運動員,全都出現在她的翻譯履歷裡。更酷的是,馬佑熙不只跨界翻譯,她也兼具演員身分,參演過《華燈初上》、《何百芮的地獄毒白》以及電影《BIG》,一路把自己的舞台越拓越大。

▲Qma(右)劇中拋棄楊謹華、林心如。(圖/Netflix)
▲馬佑熙(右)演過《華燈初上》,劇中拋棄楊謹華、林心如。(圖/Netflix)
▲Qma工作為韓星在台貼身的翻譯,12年的翻譯工作經驗使她成長不少。(圖/Qma提供、NOWnews製圖)
▲馬佑熙工作為韓星在台貼身的翻譯,13年的翻譯工作經驗使她成長不少。(圖/馬佑熙提供、NOWnews製圖)